• RushLana@lemmy.blahaj.zone
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    20
    ·
    6 days ago

    Seems like the French word concubinage which is a couple not legally binded. For example me living with my BF is concubinage but if we register a civil union ( PACs or Marriage in France ) or stop living together we would be in the other categories.

    • jaybone@lemmy.zip
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      15
      ·
      6 days ago

      We have the word concubine in English. Concubinage apparently is also a word in English but is not very commonly used. In most common English a concubine would refer to something like a member of a harem. Which I think either member of a modern unmarried couple would not be happy with such a comparison.