Let me drop this on fleek resource: www.forvo.com The Pronunciation Dictionary. Longtime user. Ya just search the word, and get results from people all over the world saying it in their native tongue with country specified. It’s great. Hearing Americans say Gouda (a Dutch town famous for the cheese) is like taking a cheese grater to my balls. No, it is not “Goo-dah” of you. Repent!
Looks like we pronounce it like the Swede’s do, and German is halfway to English pronunciation. I would probably blame the Germanic parts of English along with significant Swedish settlement in US cheese producing regions.
According to the website (and Wikipedia) it’s supposed to sound more like “How-da” with the “how” sounding like you’re gearing up to spit on someone. And then other-non English speaking countries do pronounce the g very distinctly, but they still relatively follow the vowel pronunciation and sound like “Go-dah” as in “Go dad” (but if dad changed to dah)
Basically Americans are the only ones who say Gouda like “Goo-dah”
In the interest of not being bullied by my friends, I’m gonna continue to say it the American way because I don’t wanna be bullied. My Filipino friends still make fun of how I said “Pancit” incorrectly ONE TIME.
They say it that way because in the US that’s how it’s pronounced. The argument that it’s pronounced differently in other countries, so the US way is wrong, is stupid. Even within a language/country, there are regional dialects.
I grew up in the US, but my dad was from England. There were lots of times I said a word the way I had always heard my dad say it, only to have people correct my mispronunciation. The one that pops into my head was capillaries (the little blood vessels). My dad always said ca-PILL-ah-rees, not CA-puh-lar-rees. Neither is wrong, it’s just pronounced differently here and there.
Like the episode of Family Guy when Ian McKellen says “con-TRAH-versy” and Stewie says, “Oh, a CON-tra-versy!” in his fake British accent, to which he replies, “Apologies. Those of us with British accents pronounce it ‘con-TRAH-versy.’ But how would you know that?”
Let me drop this on fleek resource: www.forvo.com The Pronunciation Dictionary. Longtime user. Ya just search the word, and get results from people all over the world saying it in their native tongue with country specified. It’s great. Hearing Americans say Gouda (a Dutch town famous for the cheese) is like taking a cheese grater to my balls. No, it is not “Goo-dah” of you. Repent!
When I check the dictionary, it says in the US it’s pronounced goo-dah.
It is, because we butchered it. Like how Lohss On-heh-lace is pronounced “Loss An-juh-less.”
https://forvo.com/search/Gouda/
Looks like we pronounce it like the Swede’s do, and German is halfway to English pronunciation. I would probably blame the Germanic parts of English along with significant Swedish settlement in US cheese producing regions.
Yep, same thing
Well … what is it then? If you don’t tell me I’m gonna keep pronouncing it with my Minnesotan accent!
https://forvo.com/search/Gouda/
https://forvo.com/search/Gouda/
According to the website (and Wikipedia) it’s supposed to sound more like “How-da” with the “how” sounding like you’re gearing up to spit on someone. And then other-non English speaking countries do pronounce the g very distinctly, but they still relatively follow the vowel pronunciation and sound like “Go-dah” as in “Go dad” (but if dad changed to dah)
Basically Americans are the only ones who say Gouda like “Goo-dah”
In the interest of not being bullied by my friends, I’m gonna continue to say it the American way because I don’t wanna be bullied. My Filipino friends still make fun of how I said “Pancit” incorrectly ONE TIME.
They say it that way because in the US that’s how it’s pronounced. The argument that it’s pronounced differently in other countries, so the US way is wrong, is stupid. Even within a language/country, there are regional dialects.
I grew up in the US, but my dad was from England. There were lots of times I said a word the way I had always heard my dad say it, only to have people correct my mispronunciation. The one that pops into my head was capillaries (the little blood vessels). My dad always said ca-PILL-ah-rees, not CA-puh-lar-rees. Neither is wrong, it’s just pronounced differently here and there.
Like the episode of Family Guy when Ian McKellen says “con-TRAH-versy” and Stewie says, “Oh, a CON-tra-versy!” in his fake British accent, to which he replies, “Apologies. Those of us with British accents pronounce it ‘con-TRAH-versy.’ But how would you know that?”
I am American and I said “Gowda”.
That right?
https://forvo.com/search/Gouda/
SAY IT RIGHT DUTCHIE
“Gow-deh! Gow-deh!”
Guess he is a clumsy Clouseau-esque waiter!