I agree with your point in general - there’s no use in being skeptical if you call stuff fake at the first sign. Innocent until proven guilty or whatever.
You’re right that the image could be clipart, and a human could have made those typos, but there are some non-human tells in here other than that.
The P in protection is a lowercase capital, and one of the r’s in irŕritation is accented. The latter could’ve been mistyped on a phone keyboard, but in that case it would’ve been autocorrected, and that still doesn’t explain the P.
There’s also some weird GPT-like descriptions that are thrown in for no reason. Why does the bandana being “fashionable” matter? How are arm warmers “subtle”, exactly?
As another commentor pointed out, a T-shirt with a graphic is more likely to make you recognisable, so that part’s just wrong. I also don’t get why “tactical/military bags” should be “avoided”? Seems like the kinda misinformation AI would spout.
What I really don’t get here is why someone would use AI to generate the entire thing, rather than only using it for the graphic (still morally questionable but excusable) and adding the text in manually (something you can do in MS paint).
yeah, i’d say there’s a difference between borrowing a word from another language/dialect and using a word that was invented to be racist.
English specifically has a ton of loanwords - “tycoon” is from the Japanese 大君 (taikun) meaning “great prince/high commander”, “balaclava” is from the name of a settlement in Crimea (Балаклава), “pet” is from the Scottish Gaelic “peata” meaning “tame animal”… and that’s just three words out of thousands, from a little digging on wikipedia.
so i’m not sure if excluding AAVE from contributing to the development of English as a language out of ‘respect’ is strictly good or not.
now, i don’t speak AAVE, and i haven’t done any reading about if AAVE speakers mind their vocabulary making its way into broader English slang - if so, then i rescind what i said here. i just think it’s interesting to think about.